Translate - Übersetzer

28 dicembre 2012

Leb wohl, 2012! - Addio, 2012!

"Königs Wusterhausen
13.12.2012

Non so davvero che cosa mi spinga a scrivere questa riflessione, questa lettera che forse leggerò solo io... ma forse sono io a volere questo, cioè a volere che nessun'altro legga questa mia 'riservatezza', questi miei pensieri, emozioni ed esperienze che ho vissuto e sto ancora vivendo in questo intensissimo 2012. Non ho intenzione di ripercorrere tutti gli avvenimenti in ordine cronologico, anche se cecherò di rimanervi il più fedele possibile.

La prima cosa che mi ha scoinvolto, in senso positivo, questo 2012 è stata sicuramente la lettera che ho ricevuta da AFS, che mi diceva che sarei andato in Germania. Non avrei mai immaginato, allora, come la mia vita stesse per cambiare e per essere totalmente scombussolata. E se ci penso ora, mi viene persino un po' da ridere a pensare a quanto io sia stato ingenuo... naïf...
Me lo ricordo come se fosse ieri, quel 2 febbraio con mia madre che mi dava la buona notizia al telefono ed io rimanevo del tutto impassibile. Avevo 'organizzato' il tutto in maniera diversa... pensavo di mettermi a piangere dalla commozione o qualcosa di simile, ma no... nulla. Niente di tutto questo. Poi da lì a poco c'è stata la famosa settimana a Lüdenscheid. Penso che mi rimarranno per sempre impressi quei 5 giorni, in cui ho condiviso ogni cosa, ogni momento di vita tedesca con il mio Austauschpartner tedesco. Forse mi ha colpito così tanto perché lo vedo come una sorta di rito di iniziazione per quanto riguarda questo intero anno in Germania. Non me lo so spiegare e l'unica cosa che so per certo è che voglio tornarci un giorno, dato che ho ancora in mente la delusione quando scoprii che la mia méta sarebbe stata dall'altra parte della Germania. Voglio farlo per sentirmi a posto con me stesso. Sono il primo a rendersi conto di quanto questo possa addirittura suonare ridicolo, ma è una cosa che sento dentro di me, come se avessi un vuoto che devo colmare prima o poi.

E piano piano i giorni scorrevano, molto più velocemente di quanto io mi aspettassi, ad essere sincero, e da quel febbraio siamo arrivati a giugno, che sembrava tanto lontano e distante. Non penso che possiate nemmeno lontanamente immaginare quanto io fossi triste l'ultimo giorno di scuola. L'ultima volta che avrei rivisto i miei compagni in 'ambito scolastico'. Mi ricordo di aver fatto pure scendere una lacrima, addirittura. Ed è stata una cosa straordinaria anche per me, data la mia fama di 'cinico' ed 'insensibile'. E' stata davvero una sensazione terribile. Non volevo salutarli, non volevo nemmeno lasciare quelle persone con le quali avevo sempre litigato. Per fortuna abbiamo organizzato una pizzata di classe tutti insieme e ci siamo salutati in maniera decente. Ho ancora la lettera di saluto che mi hanno scritto.

Da quel momento è iniziata quella che sarebbe dovuta essere (almeno sulla carta) l'estate più lunga della mia vita. Fortunatamente non è stato così, altrimenti mi sarei potuto benissimo suicidare a causa dell'interminabile attesa. La parte peggiore sono state le tre settimane in Grecia, che mi sono parse eterne, ma per questioni che riguardavano la compagnia, che sinceramente non mi ha mai fatto impazzire. Ed è qui che i giorni hanno incominciato a farsi sempre più lunghi e sembrava che quel maledetto 6 settembre non dovesse arrivare mai più.

Ma alla fine arrivò. Lento come la morte, ma arrivò ed io quel giorno ero più che agitato ed iperattivo (cosa che mi accade quando sono agitato). Mi ricordo quasi ogni singolo momento di stress causato ai miei genitori e a mia sorella, dato che ero preso dall'ansia per ogni minima situazione. Rimembro ancora come se fosse ieri il momento in cui salutai i miei genitori. Nessuno di noi pianse e questo era molto strano dato che mia madre pianse quasi ogni notte la settimana prima che io partissi.

E così, senza rendermene conto, ero da solo. Solo con altri ventisette ragazzi che sarebbero partiti insieme a me verso la Germania. Lì per lì poi non avrei mai immaginato che con alcuni di loro avrei stretto un'amicizia tale da rivelarsi ogni minimo segreto, ogni più piccola e stupida cosa. Mi rendo conto di essere grato ad AFS anche per avermi fatto conoscere queste persone...


14.12.2012
Rileggendo quello che ho scritto ieri mi sono accorto di avere saltato alcuni momenti del mio pre-partenza: mi sono dimenticato di quando ho salutato le mie tre migliori amiche, che in questo momento mi mancano davvero tanto, e di tutte le cose che ho fatto con loro durante quest'estate: pic-nic fantastici ed improvvisati, uscite a Gardaland nonostante alcune perplessità qiguardanti il numero dei partecipanti ecc. E poi beh... ho dimenticato di descrivere l'addio che ho dato agli amici che conosco da una vita, che ho sempre frequentato dall'asilo, nonostante alcuni allontanamenti che ci sono stati con il passare degli anni. E anche di quell'amico che conosci dalla nascita e che vedi solo poche volta all'anno a causa della grande distanza che c'è tra di voi.
Sinceramente non ho voglia di raccontare ora questi momenti, ma voglio almeno citarli dato che sono quelli che mi hanno fatto più soffrire lasciando l'Italia (insieme a quando ho salutato i miei nonni, dato che in quel momento mi stava venendo sul serio da piangere).

Tornando a dove avevo lasciato il mio 'racconto' arriviamo all'inizio della mia permanenza tedesco. I primi tempi è stato un inferno, non lo nego. Non ho detto nulla a nessuno, per non creare delle inutili preoccupazioni, ma dentro di me mi sentivo davvero morire ogni giorno che passava, fino a raggiungere il culmine durante la settimana del mio compleanno, in cui avevo dei ripetuti attacchi d'ansia giornalieri. E' stato davvero un periodo difficile e pensavo che non mi sarebbe mai passato, che avrei passato tutti i miei dieci mesi a fare l'emarginato sociale. L'unica cosa che mi salvava era la mia famiglia ospitante, che per quanto io non la veda ancora come una vera famiglia per me. Nonostante siano le persone più gentili di questo mondo, che riescono a farmi sentire davvero bene, non mi sento parte integrante del loro nucleo famigliare, bensì come un ospite 'a lungo tempo', che dà una mano e condivide la vita familiare. Non mi sento un Dinter, per intenderci. Comunque è grazie a loro se per almeno il primo mese e mezzo non mi sono lasciato sopraffarre dalla voglia di ritornare in Italia.

Poi è accaduto il miracolo: ho deciso di conoscere nuove persone, dato che i ragazzi con cui stavo non mi piacevano per nulla e mi facevano sentire assolutamente inutile ed inesistente. Mi sono fatto forza e sono andato da altra gente che mi considerava già, nonostante non passassi mai il mio tempo con loro. Se non fosse stato per Tina che una volta mi scrisse su Facebook:'Io e i miei amici pensiamo che tu sia >>cool<<', penso che non mi sarei mai fatto coraggio per cambiare. E ho paura a sapere come starei ora se non non mi fossi mai fatto forza...
E ora sto portando avanti i rapporti con queste persone con cui mi sento davvero a mio agio e me stesso e non più un semplice estraneo che parla maldestramente la loro lingua.

Ho terminato con il ripercorrere più o meno gli eventi salienti di questo 2012. Mi rendo conto solo ora di essermi incentrato quasi esclusivamente sull'anno all'estero, ma era inevitabile come cosa. E' stato questo il fatto che ha reso questo 2012 così diverso e particolare, così bello ed emozionante. Penso che sia stato una degli anni migliori che io abbia mai vissuto. E' stato un sali e scendi di diverse emozioni, sensazioni, esperienze ed altre mille cose. Ed inoltre posso considerarlo come l'inizio della mia evoluzione in 'adulto', perché è impossibile che un'esperienza come quella che ho iniziato e che sto vivendo non ti renda un minimo più responsabile e maturo e non ti aiuti ad affrontare le difficoltà da solo.

Non saprei davvero come concludere questa mia 'descrizione' dell'anno che sta per finire, davvero, dato che non sono mai stato bravo con gli inizi, né tantomento con le conclusioni.
Credo che scriverò un semplicessimo, ma pieno di emozione, 'Grazie mille per quest'anno magnifico a tutti coloro che l'hanno reso tale. Ich wünsche euch allen ein gutes neues Jahr'.

Tiziano"

Questa è la riflessione che ho scritto sul mio diario personale (iniziato da poco) che ho deciso di condividere con il mio blog. Mi rendo conto di quanto possa sembrare strano, dato che nel mio "intimo" (no, no c'è Chilly xD) utilizzo dei vocaboli che risalgono al secolo scorso xD mi fa sentire più.... intelettuale u.u
Comunque lo pubblico ora perché non penso pubblicherò altri post prima della fine dell'anno :)
Comunque auguro a tutti voi e alle vostre famiglie ed un felicissimo anno nuovo :D

25 dicembre 2012

Deutsche Weihnacht - Natale tedesco

Sono in un momento in cui sto crollando dalla stanchezza (immotivatamente), ma mi sento in dovere di decrivere come ho passato/sto passando il periodo natalizio in crucconia, perché o lo faccio ora o mai più (e se l'opzione fosse la seconda non me lo perdonerei mai............ ahahahahhahaha).
Nah, dai. LO FACCIO! Ma solo per puro e semplice dovere di cronaca u.u
...
...
...
Oppure.... dato che sono una delle persone più pigre di questo universo vi copio la mail che ho inviato ad Intercultura con il racconto del mio Natale in Germania :D

"Il Natale qua in Germania è qualcosa di molto più sentito e molto più "sacro", rispetto a quello che viviamo noi in Italia. O meglio, quello che vivo io ogni a Milano. Perché nonostante anche a Milano ci siano decorazioni, luci, alberi di natale ovunque in questo periodo dell'anno ho sempre avuto l'impressione che si trattasse di un qualcosa di costruito a tavolino, fatto apposta per poter vendere di più. In poche parole, ho sempre avuto la sensazione che il natale da noi fosse un qualcosa di puramente commerciale. Qui in Germania invece no. E' un qualcosa di assolutamente genuino e squisitamente famigliare. Dalla scuola al proprio paese, dal supermercato alla propria casa si può veramente sentire che questa festa non riguarda solamente il mero guadagno economico, bensì coinvolge anche tutte le persone, sia che si tratti di bambini che di adulti. Una delle cose che mi ha colpito di più, infatti, è che qui tutti (e con tutti intendo proprio tutti) hanno il proprio calendario dell'avvento personalizzato. Sì pure gli adolescenti ed è una cosa assolutamente normale per loro, mentre da noi sarebbe visto come qualcosa di strano, di insolito. Inoltre qui hanno pure un "secondo" Babbo Natale: Nikolaus, che viene il 13 dicembre. E in questa occasione tutti i bambini, gli adolescenti e gli adulti puliscono un paio di scarpe, lo mettono fuori dalla porta e aspettano la mattina dopo per vedere cosa ha portato loro Nikolaus (solitamente dolci. Questo Nikolaus è come da noi la befana). All'inizio io pensavo fosse una cosa tipica per bambini (io vivo in una famiglia con 3 bambini piccoli e il più grande di loro ha 11 anni), ma poi il giorno dopo a scuola durante l'ora di francese, la prof. ha chiesto a tutti cosa avessero ricevuto e quando una ragazza ha detto che non avevo ricevuto nulla tutti si sono un po' "rattristiti" per lei. Mi recondo conto che per noi è quasi impensabile come cosa, ma vi giuro che qui è la normalità più assoluta.

Per loro il giorno più importante, in cui festeggiano e scartano i regali, è il 24 dicembre e non il 25. E' proprio in questo giorno che addobbano la casa, preparano da mangiare, addobbano l'albero (rigorosamente vero, nel senso che tutta la famiglia va ad abbatterlo in una foresta) ecc.
Per quanto riguarda quello che ho vissuto con la mia famiglia ospitante posso dire che è stata una cosa molto semplice e molto famigliare, ma allo stesso tempo molto bella. Ci siamo tutti riuniti a tavola alle 18:00 e abbiamo mangiato tutti assieme pesce e patate. Dopodiché i bambini sono saliti sopra a cercare il Christkind (Gesù Bambino) a vedere se riuscivano a scovarlo mentre portava i regali, mentre i genitori mettevano i regali sotto l'albero. Poi il "Christkind" ha suonato una campanellina ed i i bambini sono scesi giù in sala. Qui ci siamo messi tutti attorno ad un tavolino e, dato che la mia famiglia è cattolica, hanno pregato, letto storie sulla natività, cantato ecc. E' stato tutto molto bello davvero, nonostante io sia ateo. Ho apprezzato davvero molto quell' aria di semplicità che si respirava in quel momento. Alla fine di tutto abbiamo aperto i nostri regali. Io ho ricevuto delle pantofole imbottite di fiori di lavanda che servono a mantenere i piedi caldi durante l'inverno (sono una cosa fantastica, ve lo garantisco), un libro, un calendario con tutte le foto della mia famiglia ospitante, un profumo, del cioccolato ecc. Poi ognuno ha fatto quello che voleva e infine tutti a dormire.
Non è stato un natale "particolare", ma come già detto molto semplice e genuino, cosa che ho apprezzato molto. Molto di più rispetto ad un natale "economico" a Milano, con tutti qui cenoni dozzinali e con tutto quel falso buonismo. Qui invece le persone mostrano molti più sentimenti natalizi e vedono questa festa come un qualcosa di veramente magico e speciale, come un momento per stare insieme a tutta la famiglia a scambiare due chiacchere, a ridere insieme, a cucinare, addobbare, divertirsi ecc.
Sono molto contento di aver passato il natale qui in Germania, perché per la prima volta nella mia vita sono riuscito a capire davvero cosa voglia dire avere un po' di spirito natalizio."

23 dicembre 2012

Ferien und Weinachtsmärkte - Vacanze e mercatini di natale

Finalmente Weinachtsferien :D Ne sentivo il bisogno davvero, dato che l'ultima settimana di scuola mi ha distrutto psicologicamente e fisicamente! Poi mi aspettavo un ultimo giorno molto più natalizio, molto più "tedesco"... invece è stato alquanto tristino, dato che abbiamo avuto solo 5 ore, ma le prime 4 sono state assolutamente normali (anche se abbiamo praticamente giocato tutto il tempo a nomi, cose e città [German Version], ma questi sono futili dettagli u.u). La cosa più emozionante è stata la merenda col mio tutorium, ergo col corso di tedesco. Sorvolo di quanto sia stato imbarazzante, un po' come l'ultima volta, e di quanto io mi sia strafogato di biscotti natalizi con glassa al limone fino a stare male (erano B-U-O-N-I-S-S-I-M-I!!!!!). Poi sono tornato a casa con Basti e ci siamo messi d'accordo che quando vengono i miei amici italiani il 27 porto anche lui, così almeno faccio incontrare la mia "italienisches Leben" con quella "deutsches" ** sarà divertente xD
 
Ad ogni modo, la parte bella della giornata è stata il pomeriggio/sera! Quando siamo andati al Weinachtsmarkt :D eravamo:
  • Tina e fidanzato
  • Lukas e fidanzata
  • un altro Lukas
  • Annabell
  • Friedrich (che è arrivato per ultimo e se ne è andato per secondo oO)
  • Max
  • altra gente
Io naturalmente sono arrivato per ultimo alla stazione dato che la mia amata bicicletta ha la ruggine a causa della neve, ed io sono stato costretto a fermarmi due volte dato che la catena si bloccava e a fare tutto il tragitto con la catena con la marcia "poca resistenza" xD mi sentivo un immenso cretino in mezzo alla strada ahahaha Beh, alla fine sono arrivato in tempo senza dover fare perdere il treno agli altri xD Sul percorso abbiamo raccattato un po' di persone che non abitano a KW e poi ci siamo diretti per l'Alex. Io avevo un mal di testa allucinante, ed in infatti ero praticamente l'asocialità fatta persona. Poi però sulla S-Bahn Lukas e la fidanzata dell'altro Lukas (Saskia) hanno incominciato ad elencarmi le parole tedesche più inmprunciabili per poi farmele ripetere aahahahah che gentili xD anche se confesso che è stato divertente, nonostante io non mi ricordi già più mezza parola. Arrivati all'Alex siamo andati direttamente da Alexa a comprare quello che mancava per chi era indietro con i regali (il sottoscritto era uno di questi). Ci siamo divisi in due gruppi, anche se non ho ancora capito il perché, ma penso che rimarrò nel dubbio u.u ed io ero insieme a Lukas (single), Tina e Saskia. Tina era scazzata per qualche motivo, ma ci siamo divertiti lo stesso ahahah poi ad un certo punto dovevo dire "lei ti ha mentito" e mentire in tedesco si dice "lügen". Io l'ho coniugato come un verbo regolare nella mia ingenuità, ma Tina poi mi dice:" ma no guarda, è <<gelogen>> non <<gelügt>>". Giuro che sono rimasto scoinvolto, non mi sono ancora ripreso penso ahahah dovevate vedere la mia faccia quando me l'ha detto xD mi rendo conto che è una delle cose più nonsense del mondo, ma vi giuro che lì al momento è stato fantastico ahahah
Dopodiché mi sono riofferto come vittima sacrificale con il bubble tea e questa volta non era per niente male (passion fruit con palline al passion fruit u.u). Poi siamo usciti e ci siamo diretti verso il Weinachtsmarkt vicino al centro commerciale. ERA UNA COSA AL LIMITE DELL'ULTRAFIGHISSIMO! Sembrava più un Luna Park! C'erano la ruota panoramica, quello che a Gardaland si chiama il tappeto volante" usw. Nonostante il mio Bubble Tea io e Lukas ci siamo buttati a fare "il tappeto volante" e già fuori faceva freddo, ma sollevati a venti metri da terra SI CONGELAVA!!! Giuro non mi sentivo più i muscoli facciali da quanto faceva freddo. Ah, e poi mi ha pagato Lukas il tutto ^^ è una cosa tipica dei tedeschi: se sei in coppia con loro da qualche parte vogliono pagare loro per te :D
Poi lui voleva fare una roba tipo le tazze rotante, ma io mi sono rifiutato dato che stavo per vomitare l'anima e non mi reggevo quasi in piedi xD poi abbiamo fatto un giro allucinante e inutile per qualcosa che non mi ricordo minimamente. E' stata la volta poi del nutrirsi e quindi abbiamo cambiato Weinachtsmarkt e siamo andati in uno vicino alla torre della televisione a prendere il Glühwein ** Era superlativo! Io mi sono bevuto la mia tazza e poi 3/4 di quella di Tina che non ne voleva più.... a stomaco vuoto. Già non bevo più alcol da praticamente 4 mesi, se poi mi scolo due tazze di GW a stomaco vuoto :S Ero assolutamente storto (che cosa vergognosa T.T) Per quanto riguarda il cibo ci siamo ripiegati su un baracchino che faceva Bratwurst, Frikadelle, Bistecche usw. il tutto dentro ad un panino. Io nella mia insobrietà ho optato per 2 panini con la bistecca (che cosa vergognosa T.T pt. 2) anche se era davvero squisita come cosa ^^ Poi c'era chi voleva pattinare ma la maggioranza si è rifiutata in maniera alquanto categorica xD Il ritorno a casa è stato abbastanza tranquillo, anche se io stavo per addormentarmi sulla S-Bahn da quanto ero stanco.

Alcune considerazioni:
  • Qui vogliono farmi commuovere sul serio; durante questa uscita hanno incominciato a farmi delle domande del tipo:"ma quando sarai in Italia ci sentiremo via facebook, vero?", "dobbiamo assolutamente fare un Abschlussparty prima che tu parta" e poi io avevo detto che mi piacerebbe un casino ricevere la maglietta con su scritto COME TO THE DARK SIDE. WE HAVE COOKIES e Lukas mi fa "devo segnarmelo sull'agenda in cui scrivo i regali che devo fare".... davvero sono gentilissimi, e lo so che l'ho già ripetuto all'infinito, ma io con loro mi sento davvero bene, mi sento davvero me stesso. E pensare che dovrò lasciarli tra 6 mesi mi viene sul serio la depressione *incomincia a prenotare uno psicologo per il post-ritorno in Italia"
  • da quando Tina ha incominciato a chiamarmi Tizi, ormai la cosa sta dilagando xD giusto per fare un esempio, il suo fidanzato la mattina a scuola mi fa "piacere Tiziano, io sono Patrick". La sera quando siamo arrivati alla stazione "ci si vede Tizi" xD
  • E' uscita l'intervista sul giornale ** http://www.maerkischeallgemeine.de/cms/beitrag/12444528/62129/Tiziano-Restivo-Pantalone-fuehlt-sich-in-Senzig-rundum.html

 
Domani è la vigilia di Natale qui in Deutschland :D:D

19 dicembre 2012

Ermüdende Schule (3. Teil) und Ausfall - Scuola stancante (III parte) e ora buca

Mi rendo conto di avervi abbandonato così, senza motivo, ma vi giuro che la scuola in questa ultima settimana non mi dà un attimo di tregua! Teoricamente, infatti, dovrei finire un lavoro di storia e studiare per la verifica di matematica di domani, ma dato che io adoro i miei lettori... ECCOMI TUTTO PER VOI :D
Tra la Klausur di inglese, quella di chimica, la verifica di matematica, finire il lavoro di inglese e riscrivere la Klausur di geografia il tutto in questa ultima settimana, mi viene quasi da suicidarmi. E' da lunedì che non ho quasi un momento libero per me, dato che passo tutto il tempo a studiare o a scrivere... è quasi frustrante come cosa. Grazie al cielo che la mia soziales Leben sta andando più che bene ^^ Penso che non potrebbe andare meglio, a dire la verità :D
Zum Beispiel, oggi il mio corso di inglese aveva ora buca perché Herr Bauer non c'era e quindi ognuno poteva beatamente quello che voleva. Premetto che il corso di inglese e quello in cui ci sono più persone "a me compatibili" (in parole povere, quello in cui mi trovo meglio xD) e quindi non ho avuto difficoltà a trovare qualcuno con  cui stare. Quindi mi sono messo lì con le due Tine e Friedrich e abbiamo incominciato a sparare le peggio cagate (sempre entro i confini possibili della lingua tedesca, che come ho già non si presta per nulla a questo genere di cose u.u). In primis le Tinas hanno incominciato a fare foto a me e a Friedrich così, totalmente alla cavolo e ne è uscito qualcosa tipo un book fotografico di fotografie al limite del demenziale xD (se e) appena caricano le foto ve le posto, in particolare una che è ahahahhaha meravigliosa. Poi abbiamo ascoltato un po' di musica, tra cui anche qualcosa di musica italiana e qualcuno nonmiricordochi mi ha chiesto: "Ma tu riesci a capire quello che dice?" aahahhahahahaha momenti di delirio totale xD beh poi una delle Tinas voleva andare a fare i compiti di biologia e quindi ci ha abbandonato al nostro destino... non vi dico le scene che abbiamo fatto per cercare di farla ritornare ahahhaha l'altra Tina le dice:" se torni ci mettiamo a fare i compiti con te!!!" e io con una faccia preoccupata le faccio:"davvero?!" e lei:"ma ti pare?!?!" ahahaha oddio, vi giuro sembravamo un branco di deficienti xD beh, dato che poi Friedrich doveva andare a ritirare dei soldi io e la Tina "fancazzista" siamo andati con lui a KW :D Sia io che lei pensavamo che lui dovesse andare alla Sparkasse come tutte le persone normali a prelevare, ma no... lui doveva andare alla stazione quindi io e Tina abbiamo deciso di andare da/all' Edeka a comprare qualcosa da mangiare. Lei era partita di suo per comprare le Milch-Schnitten (Kinder fetta al latte per noi italiani :D) ma non ce n'era solo uno. O meglio... non c'era una porzione singola, quindi Tina ha optato per prendere la confenzione da dieci, dato che era meglio di niente u.u Friedrich era fuori che ci aspettava e abbiamo diviso il bottino di Milch-Schnitten :D Siamo tornati mooooooolto lentamente a scuola, infatti prima abbiamo preso le pommes frites mit gaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaanz viel Mayo [cit. Tina rimasta a scuola]. Erano davvero lecker!!! Siamo tornati a scuola e poi abbiamo aspettato che suonasse la campanella e per il resto tutto normale :D
Boh, mi rendo conto che da quello che vi ho raccontato sembra che io sia entrato in un ritrovo per malati mentali, ma non potete nemmeno lontanamente immaginare quanto i sia felice con loro! E non vedo l'ora di capodanno, quando l'alcol prenderà possesso dei nostri corpi (non c'è alcun riferimento sessuale, per tutte le male menti xD).
Ora vado a studiare sul serio D: Tschüß ;D

P.s.: tra 10 minuti dovrebbe arrivare una giornalista di un giornale a diffusione regionale (**) per farmi un'intervista sulla mia esperienza tedesca :D mi sento così importante ^^

15 dicembre 2012

Im A10 Center - All' A10 Center

Guten Abend (facciamo "Gute Nacht" dato che sono le 22:30 ahaha) :D
Mi sento particolarmente allegro e gioioso oggi. Mi rendo conto di avervi triturato con questa storia, ma fidatevi... è meglio continuare a ripeterlo piuttosto che fare le cose senza senso che sono solito fare quando l'euforia prende possesso del mio corpo xD
Oggi è incominciata ufficialmente la missione REGALI DI NATALE, ergo sono andato all'A10 Center (che per comodità chiamerò a10c d'ora in poi u.u) a spararmi una magnifica mezza giornata a in giro per negozi.
Naturalmente sono andato con il mio fedelissimo ed ultra veloce mezzo di trasporto: la mia bicicletta!! Non dovevate nemmeno porvi il dubbio, anche nel caso ci fossero stati 40 cm di neve xD Ho impiegato la bellezza di 40 minuti ad arrivarci e con la neve che faceva attrito è stato un INCUBO!! Penso di non aver mai sudato così tanto e di aver fatto così tanta fatica per uscire un sabato pomeriggio!
Comunque, io arrivo per primo, poi arriva Lukas seguito da Tina ed Annabell, che inizialmente non doveva venire, ma per qualche strano motivo poi alla fine è venuta. Beh poi ci siamo buttati dentro e abbiamo cercato di fare un planning... ahahahhaahha è uscita una roba del tipo: andiamo in giro, se vediamo un negozio che ci serve ci fermiamo, quando abbiamo finito mangiamo. Questo dimostra quanto la precisione tedesca sia un grandissimo cliché :°D Per prima cosa siamo andati in un negozio di scarpe per le due ragazze e devo dire che ci hanno impiegato davvero pochissimo, rispetto a quello che mi sarei aspettato! Nemmeno 5 minuti. Un'italiana passarebbe quel tempo SOLAMENTE davanti alla vetrina. Il nostro pianificatissimo percorso poi si è fermato in libreria, dato che serviva a me. Dovevo prendere un libro per scuola (Nathan der Weise di Lessing, per chi trovasse la cosa minimamente interessante) e già che c'ero ho preso i regali per Anja (un giallo della Corwell) e per Samuel (un libricino sui pompieri, dato che lui adora questo tipo di cosa). Dopo di che siamo entrati nel supermercato, non mi ricordo nemmeno perché, e lì abbiamo visto Frau Lemke!!!! E' stato tremendo!!! E' stata bellissima la scena perché Tina viene verso di me e mi fa "girati" indicando la direzione di Annabell, allora io pensavo che avrei dovuto distrarla dato che Tina stava cercando un regalo per lei ahahhaha allora io e Annabell andiamo un po' avanti e ci ritroviamo a praticamente un metro dalla Lemka (sì, è il soprannome che le ho dato u.u) e con un misto di orrore e sorpresa in faccia ci giriamo velocemente e ci allontiamo il più possibile ahahaha e poi Tina ci fa:"ma scusa io ti avevo detto di girarti e andartene e tu vai proprio nella direzione contraria" XD Qui ho comprato un po' di roba per me (un Cd, che strano u.u) e il regalo per mia sorella italiana. Mi pare che dopo siamo entrati in un altro negozio di scarpe nel quale ad un italiano sarebbe venuto in semi-infarto dato quello che c'era dentro. Io e Lukas ci siamo fiondati su un divanetto, mentre Tina e Annabell cercavano un paio di scarpe (seeeehr komisch). Ed è qui che me ne sono uscito con un candido "dovreste venire a Milano" e Tina mi dice "sarebbe meglio di no" ahahahah spero davvero che non ci vengano mai altrimenti sarei costretto a shopping forzato dalla mattina alla sera xD Poi abbiamo cercato un negozio che vendesse delle calze lunghe per Tina, ma a quanto pare non ce n'erano u.u La meta successiva è stata una specie di Media World dei poveri, ma dove c'erano le poltrone massaggianti in prova gratuita!!! Io, Lukas ed Annabell ci siamo messi comodi e ometto per pudore i versi che ci uscivano a causa del messaggio shiatsu (se si scrive così ahha). Dopo questo momento di estremo relax hanno deciso di prendere un gelato. Io mi sono astenuto dal prenderlo e poi confesso che mi sentivo un po' a disagio in un posto italiano (o almeno presunto tale, dato che c'era di quella roba improponibile nel menù) con degli amici tedeschi. Non so perché. Ah, poi è stato bellissimo perché Lukas mi fa:"potremmo prendere dello zabaione!" ed io gli faccio:"ehm, guarda che è una crema a base di zucchero e uova" e lui sconvolto mi dice"Maccome?! Io una volta l'ho preso in un ristorante ed era un piatto con un retrogusto di vino". La mia faccia era più o meno così O.O Io ho cercato altri regali, ma ho trovato solo quello per Jakob, che si deve far andare bene anche per il compleanno dato che mi è costato 50€ e che il compleanno è 8 giorni dopo Natale u.u Finito il nostro giro durato più di tre ore siamo andati dal Mc e come al solito c'è stata la solita rissa per cercare 4 stracci di posti liberi! Ah, una cosa. In alcuni Mc's qui in Germania tu ordini la coca o quello che vuoi da bere, poi le commesse ti danno il bicchiere e tu ti servi da solo da una roba distribuiscibevande. E' una figata unica anche perché puoi prendere quanta coca usw. vuoi!! Lo esigo anche in Italia!!
Siamo stati quasi un'ora poi siamo tornati a casa. Io sono tornato in bici con Annabell che mi ha mostrato una scorciatoia. E, dimenticavo.... pioveva! Giuro volevo tirare giù tutti i santi! E' stata una cosa tremenda il ritorno, ancora peggio dell'andata.
Ma nel complesso è stato davvero un fantastico pomeriggio, molto simile a quelli che passavo in Italia e questo mi fa sentire ancora meglio ^^

12 dicembre 2012

Wendepunkt - Punto di svolta

Ebbene sì gente. Questa settimana la definirei come quella della "consacrazione". Ok, forse sto esagerando un filino, ma durante questi ultimi 3 giorni mi sono reso davvero conto di quanto io stia diventando incosciamente parte di tutto quello che mi sta attorno. Piano piano tutti i miei rapporti si stanno facendo sempre più amichevoli e mi è persino sparita quella strana malinconia che avevo ripensando alla mia vecchia vita in Italia. Ho finalmente interiorizzato il fatto che con il tempo tutto non può fare altro che migliorare, mentre prima questa cosa la sentivo solo come una frase fatta. Non potete davvero immaginare come questi ultimi giorni siano stati i migliori che abbia passato fino ad ora. Non ho più paura di nulla adesso (tranne della Klausur di chimica di settimana prossima, ma è più comprensibile come cosa xD) e mi sento quasi invincibile. Non so cosa mi abbia fatto cambiare idea in maniera così veloce, ma sono grato a qualsiasi cosa sia stata :D Sono molto più disinibito e finalmente riesco a riuscire a fare pure dell'ironia in tedesco ahahah
vi faccia un esempio che mi ha fatto sentire realizzatissimo:
*pausa prima della Klausur di francese*
Tina: So..... "se coucher avec quelquechose" heißt "schlafen"? (Quindi "se coucher avec quelquechose" vuol dire "dormire"?)
Io:Naja, wenn du mit den Tieren schlafen magst.
(certo, se ti piace dormire con gli animali)
*risata generale*

giuro, non potete nemmeno immaginare quanto sia bello riuscire a trasmettere il proprio essere anche in una lingua straniera ^^

Ad ogni modo, sabato vado a comprare un bel po' di roba con Tina (non quella del dialogo) e uno dei tre Lukas ** e la cosa meravigliosa è che mi sono fatto forza e ho chiesto a loro se volessero venire con me dato che andarci da solo sarebbe stato alquanto triste. Quindi devo prepararmi psicologicamente al comprare i primi regali di natale e qualcosa di pesante, perché io sto davvero congelando qua (se si arriva ad almeno -1° giuro che festeggio!!!).

9 dicembre 2012

Dritter Monat, Schnee, Euphorie und Raclette - Terzo mese, neve, euforia e raclette

Per qualche strano motivo in questi giorni sono estremamente euforico senza un'apparente ragione. Non che la cosa mi dispiaccia, tutt'altro, solo che mi sembra anormale come cosa, dato che fino a 4 giorni ero il ritratto della malinconia.
Ad ogni modo, siamo entrati nel quarto mese, ergo il terzo mese è desaparecido! Molto più in fretta di quello che mi è sembrato, aggiungerei. Sarà perché in questo ultimo mese le cose sono andate più che bene, sia per quanto riguarda la scuola e sia per quanto riguarda i miei amici tedeschi (a fine post ho deciso che elencherò TUTTI i loro nomi, così almeno avrete dei riferimenti nei prossimi post u.u). Quindi dimenticatevi, almeno per i prossimi due giorni xD, il Tiziano triste perché qui era solo e date il benvenuto al Tiziano euforico ^^ Come già detto sono già stata prenotato per i mercatini di natale il 21 dicembre (e mi sono anche reso conto che per i simpaticissimi Maya sarebbe pure l'ultimo giorno, ma poco importa u.u) e invitato a capodanno, quindi non vedo come una persona potrebbe essere triste :D
Zweitens: der Schnee. Ha iniziato a nevicare sul serio qua, non come a Milano che se cadono 5 centimetri di neve è già un miracolo, ma qui nevica praticamente ogni notte e il muoversi con la bicicletta sta diventando una sorta di mezzo suicidio. Se poi ci aggiungiamo anche una persona come me che ODIA la bicicletta con tutta la sua anima e con tutte le sue forze, allora il gioco è fatto u.u


Ieri sono stato a casa di Gabe con alcuni altri exchange students, dato che ci aveva invitato a casa sua per.... fare qualcosa. Io come al solito ci sono andato insieme a Sara. Normalmente siamo sempre in ritardo io e lei, ma non questa volta u.u SIAMO RIUSCITI AD ARRIVARE BEN 20 MINUTI PRIMA!!!! L'unico problema era che Gabe e la sua famiglia non erano ancora in casa ahahah quindi siamo rimasti ad aspettarli con -6° ahah io avevo perso la sensibilità dei piedi e Sara stava iniziando a delirare a causa del freddo xD Per fortuna poi sono arrivati Gabe & co. 15 minuti dopo xD Siamo saliti nel loro appartamento e devo dire che era molto carino, per quanto estremamente piccolo. E la camera di Gabe è molto più grande della mia!! ahaha momenti d'imbarazzante gelosia infantile xD
Gabe e la sua Apple Pie :D
Abbiamo aspettato che arrivassero gli altri (Gustavo, Juliana e Daniela) parlando con i gentiori ospitanti e li ho trovati davvero molto simpatici, soprattutto il padre. Devo dire inoltre che Gabe parla abbastanza bene il tedesco per essere qui solamente da tre mesi. Arrivati gli altri (c'era pure una amica tedesca di Gabe) abbiamo incominciato a fare più o meno tutto: giocare a Ligretto, che è una delle cose più cretine degli ultimi 10 anni, cantare/ascoltare/registrare musica totalmente a caso usw. E' stato divertente nel complesso, anche se insolitamente tranquillo. Poi alle 18:00 abbiamo fatto merenda ed è qui che ho scoperto cum meo magno admiratio (citazioni latine a random, non so cosa mi stia succedendo ahaha) che avremmo cenato alle 22:00!! Cose che potrebbero risultare normali nel basso sud dell'Italia, ma che qui in Germania sono un misto tra pazzia e follia! E per Abendbrot abbiamo mangiato la/le raclette, che sono tipo delle bruschette più raffinate e fai da te. Nel senso: prendo un pezzo di pane, ci metti sopra quello che vuoi, poi un po' di formaggio Raclette e metti il tutto in una specie di forneletto apposta e aspetti che il formaggio si sciolga! Se fatte con le giuste combinazioni sono assolutamente magnifiche!! Io e Sara dovevamo scappare alle 22:45 e non avevano ancora finito di mangiare!! Abbiamo anche dovuto correre dato che lei alle 23:55 doveva prendere l'ultimo autobus e per arrivare alla sua stazione ci vuole più o meno un'ora ahah è stato divertente alla fine :D

Arriviamo al momento che ognuno di voi stava aspettando: i nomi dei tedeschi con cui esco e/o una vita sociale e/o parlo abbastanza^^
  • Tina
  • Louica (leggasi Luisa)
  • Annabell
  • Lukas
  • Lukas
  • Lukas
  • Maximilian (meglio Max u.u)
  • Friedrich (o Fred, a piacimento)
  • Basti
  • Tina


Notare la poca fantasia di nomi tra il popolo tedesco u.u
 
 
 
 
Loreen - Euphoria

5 dicembre 2012

Die Lagebesprechung - Il punto della situazione

Mi rendo conto che questo blog sta diventanto più una seduta di psicoanalisi gratutita via internet, piuttosto che un posto in cui raccontare le mie esperienze vissute.... ma, ehi! Questo è il mio blog xD

Ad ogni modo, voglio sfogarmi dato che ho dentro di me questo tarlo che non mi dà pace da qualche giorno.
Come vi avevo già detto non ho degli amici nel senso tedesco del termine. Questo ammetto che mi rattrista e non poco, soprattutto perché vedo su facebook che tutte le persone che ho in bacheca, si scrivono, sono felici e comunque hanno degli amici stretti al loro fianco. A me manca questa sensazione. Per quanto adesso io mi stia legando sempre di più a dei tedeschi, non c'è ancora quel feeling che c'è tra persone che hanno una certa confidenza tra di loro. E boh, devo ammettere di provare un po' di invidia nei loro confronti. Forse si tratta solamente di aspettare, ma sta di fatto che questa situazione mi mette un po' di cattivo umore. Inoltre anche il fatto di non avere nessuno con cui parlare in faccia di tutte le cose che mi passano per la testa non mi rende la cosa migliore. Nel senso, io mi sento quasi tutti i giorni con Stefania e ogni volta che ci vediamo via Skype non la smettiamo più di dire stronzate, ma penso che sia una cosa totalmente diversa dover dire le cose in faccia ad un'altra persone. Penso che sia molto più... liberatorio. Qui invece non lo riesco a fare minimamente, dato che prima devo tradurre tutto in tedesco. Devo anche dire che il tedesco, come lingua, non si presta esattamente allo sparare cazzate, non so perché. Non mi dà quella stessa sensazione di "liberazione" che ho quando lo faccio in italiano (quelle poche volte in cui lo faccio in tedesco u.u).
Ovviamente non voglio far pesare assolutamente questa cosa ai ragazzi tedeschi con cui sto (dovrei iniziare ad elencare i nomi, ma sono talmente tanti ahaha), dato che sono delle persone assolutamente fantastiche e simpaticissime. Purtroppo è una cosa che riguarda solamente me e che solo io (ed il tempo) posso/possiamo far si che passi. Io non vedo l'ora di diventare sul serio amico loro e spero che la cosa possa accadere il più in fretta possibile: in primis per sentirmi meglio io con me stesso ed in secondo luogo perché così potrò dire di aver vissuto al meglio questa mia esperienza tedesca sotto tutti i punti di vista (l'unica cosa che manca è la fidanzata, ma si spera di rimediare xD).
Ok, finalmente ho scritto tutto quello che volevo dire a qualcuno in questi giorni e confesso di sentirmi un po' meglio :D
Gute Nacht ;)

1 dicembre 2012

Vorzeitige Weinacht - Natale in anticipo

Qui in Germania è come se praticamente fosse già natale, vi giuro! Oggi è la prima domenica di avvento e qui tutti che si dicono:"BUONA PRIMA DOMENICA DI AVVENTO". Non so. La festeggiano quasi più della festa nazionale (su cui ho già fatto un post su come non è che si strappassero esattamente i vestiti dalla gioia). Poi ovunque ci si gira ci sono lucine che rasentano il peggior cattivo gusto, mercatini di natale ed altre cose molto weinachtlich. E oggi, come se non bastasse, ha nevicato... per più o meno 30 minuti, ma questi sono futili dettagli xD In casa mia, per esempio, è già pieno di candele di natale, presepi di legno, campanelline, decorazioni con orridi fiocchi usw.

Ecco, diciamo che io non è che sia proprio un fan sfegatato del natale, anzi tutt'altro. Ma qui proprio lo sentono dentro, è una parte integrante della loro cultura. Quando ho detto che in Italia lo festeggiamo, ma non chissà come, mi hanno guardato malissimo tutti quanti, manco avessi bestemmiato. Qui stanno già preparando 219321324 tipi di biscotti diversi e la maggior parte di quelli che conosco ha già comprato tutti i regali. Mi piace questo loro modo di vivere il natale, anche se non mi sono ancora abituato del tutto a dire il vero. Vi caricherei volentieri delle foto, ma per qualche strano motivo FB ha deciso che non posso, o meglio "NOT FOUND". Se ci riesco ve le carico nei prossimi giorni.
Stasera ho avuto anche il concerto di natale con il coro ed è venuto non bene... di più! Siamo stati davvero bravi (In umiltà we trust) e ci hanno fatto fare pure il bis!! Abbiamo cantato una cantata, un cantico di Fauré (che adoro!) e l'Oratorio de Noel di Saint-Saens. E anche questo era devvero fantastico. Ho notato anche che tra il pubblico c'era pure il mio professore di musica ahahah chissà cosa mi dirà alla prossima lezione.
Infine.... oggi il piccolo Samuel ha compiuto 3 anni! E mi sono dovuto svegliare alle 7:30 (DEL SABATO!!!!) per dargli il mio regalo: un libro con all'interno una renna pupazzo. Penso che gli sia piaciuto dato che ha giocato quasi tutto il giorno con la renna pupazzo u.u E' stato dolcissimo quando mi ha detto:"Danke Tisssiano" (non riesce a dire TiZiano e questo lo rende ancora più dolce) ^^
Ora vi lascio e vado a vedermi Scrubs :D e come regalo di natale ho chiesto a mia madre di inviarmi 4 cofanetti con le puntate ** da quando l'ho scoperto è diventato peggio di una droga!